W3C home > Mailing lists > Public > public-html-ig-zh@w3.org > December 2010

Re: WebKit 直書(w/ CSS Writing Mode)目前的情況

From: Koan-Sin Tan <koansin.tan@gmail.com>
Date: Tue, 14 Dec 2010 13:02:01 +0800
Message-ID: <AANLkTinr9rUxpvESYMHSwLpSC7NXjdnj1-_eyEBS+tki@mail.gmail.com>
To: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>
Cc: public-html-ig-zh@w3.org
2010/12/9 Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>:
> 了解,原來是我誤會了。
> 既然是特地選用vertical presentation form,那缺少這個表格的,
> 是不是應該要fallback到直接使用(U+FF0C)不處理,
> 而不是不管三七二十@都轉-90度?

至很麻煩, 原則上應該是所有的 CJK ideographs/ideograms 都轉,
但是@些又需要有 vertical presentation form, 最明顯的例子是
標點符號中的「-> ﹁ 之類的, 這種東西處理起來非常瑣碎,每個
字型又都可能有不@樣的考量, 所以通常都依賴字型裡表格來處理

若字型裡沒有表格可用, 還要可以處理這個問題, 就要自己做個表
來查。這種事情不適合由我這種不夠細心又沒有@心的人來做 :-)

>> 注音符號是亂 hack 的, 用兩層 <ruby> 做的, 看看 html code 就知道了
>> 這如果能被擠在框框內就太神奇了
> 小弟coding幫不上什麼忙,只能幫忙google了@下關於注音的資料:
> http://www.edu.tw/files/site_content/M0001/juyin/index.htm?open  (有layout建議)
> http://zh.wikipedia.org/zh/%E6%B3%A8%E9%9F%B3%E7%AC%A6%E8%99%9F

這個我知道啊, 其實有興趣處理 bopomofo ruby 的朋友應該回@回
Richard Ishida 的信, 想辦法把 CSS3 Ruby Module 中的注音搞對

-- 
// koan-sin tan
Received on Tuesday, 14 December 2010 05:02:34 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 6 January 2015 20:43:46 UTC