W3C home > Mailing lists > Public > public-exi@w3.org > January 2008

RE: Translation

From: Cokus, Michael S. <msc@mitre.org>
Date: Fri, 25 Jan 2008 10:12:57 -0500
Message-ID: <D679CE7C06B9E348A962E83DA1C0128A01C2CCE2@IMCSRV2.MITRE.ORG>
To: "Michal Nowak" <michal_nowak74@o2.pl>
Cc: <public-exi@w3.org>

Hello Michal,

Thank you very much for your interest in our work.  No one currently on
the EXI working group is able to translate our documents into Polish.
However, the W3C has a process for finding volunteers to do translation
work.  This translation work is typically done on working group
documents which are stable.  At this time, the EXI documents are not
mature enough to begin translation work.  But as the EXI documents
reach maturity, we can request that they be translated via the W3C's
process [1].

Thanks,

Sincerely,
Mike Cokus and Daniel Vogelheim,
For the EXI Working Group

PS - In case you were not aware of it, we would also like to refer you
to the list of W3C publications which are currently available in Polish
[2].

[1] http://www.w3.org/Consortium/Translation/

[2] http://www.w3.org/2005/11/Translations/Lists/ListLang-pl.html  

>-----Original Message-----
>From: public-exi-request@w3.org 
>[mailto:public-exi-request@w3.org] On Behalf Of Michal Nowak
>Sent: Saturday, January 05, 2008 5:40 AM
>To: public-exi@w3.org
>Subject: Translation
>
>
>Hello,
>
>My name is Michal.
>I would like translation your articles to polish version from 
>this side:
>http://www.w3.org/XML/EXI/
>
>Greetings,
>Michal Nowak
>http://www.subasta.pl
>http://www.myplanet.pl
>
>
>
>
Received on Friday, 25 January 2008 16:45:00 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 6 January 2015 19:52:42 UTC