W3C home > Mailing lists > Public > public-esw-thes@w3.org > May 2005

RE: Quick Guide to Publishing a Thesaurus on the Semantic Web

From: Stella Dextre Clarke <sdclarke@lukehouse.demon.co.uk>
Date: Wed, 4 May 2005 12:47:45 +0100
To: "'Miles, AJ \(Alistair\)'" <A.J.Miles@rl.ac.uk>, <public-esw-thes@w3.org>
Message-ID: <001201c5509f$18e5c260$0300a8c0@DELL>

OK, I see the point now. 
Stella

*****************************************************
Stella Dextre Clarke
Information Consultant
Luke House, West Hendred, Wantage, Oxon, OX12 8RR, UK
Tel: 01235-833-298
Fax: 01235-863-298
SDClarke@LukeHouse.demon.co.uk
*****************************************************



-----Original Message-----
From: public-esw-thes-request@w3.org
[mailto:public-esw-thes-request@w3.org] On Behalf Of Miles, AJ
(Alistair)
Sent: 04 May 2005 11:34
To: public-esw-thes@w3.org
Subject: RE: Quick Guide to Publishing a Thesaurus on the Semantic Web



> 
> Why mention the relational database at all? I can't see its
> relevance to
> what follows. Although I acknowledge that storage in a relational
> database does seem to make it more difficult to produce flat text file
> outputs.
> Stella

I think it is worth mentioning relational databases.

When I did the conversion of an English Heritage thesaurus last year as
part of SWAD-Europe work (see [1]) I used comma delimited files that
were a direct output of the relational tables in which the thesaurus is
stored.  Thus I was working on a transformation from a relational
structure to a graph structure, and I needed to understand the
relational schema which constrained the source data.

Cheers,

Al.

[1] http://www.w3.org/2001/sw/Europe/reports/thes/8.8/#4.2

> 
> *****************************************************
> Stella Dextre Clarke
> Information Consultant
> Luke House, West Hendred, Wantage, Oxon, OX12 8RR, UK
> Tel: 01235-833-298
> Fax: 01235-863-298
> SDClarke@LukeHouse.demon.co.uk
> *****************************************************
> 
> 
> 
> -----Original Message-----
> From: public-esw-thes-request@w3.org 
> [mailto:public-esw-thes-request@w3.org] On Behalf Of Miles, AJ
> (Alistair)
> Sent: 03 May 2005 19:55
> To: Ron Davies; Mark van Assem; public-esw-thes@w3.org
> Subject: RE: Quick Guide to Publishing a Thesaurus on the Semantic Web
> 
> 
> 
> How's this:
> 
> <snip>
> Most thesauri are managed via a thesaurus management system.
> Where the
> thesaurus management system stores its data in a relational 
> database, or
> in an XML or structured text file format, or where the standard output
> of the thesaurus management system is an XML or structured 
> text format,
> it is usually possible to create an RDF representation of the 
> thesaurus
> via an automated procedure (e.g. database report, text 
> parsing program,
> XSLT transformation). </snip>
> 
> ??
> 
> Cheers,
> 
> Al.
> 
> P.S. I'm becoming aware that the Quick Guide could be an awful lot 
> better, and want to have a good look at it in the next publication 
> iteration, but I think the thing for now is to get this published and 
> then use it as a base for comment and feedback :)
>   
> 
> 
Received on Wednesday, 4 May 2005 11:47:58 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Monday, 7 December 2009 10:38:53 GMT