Re: Началась ревизия WCAG 2.0! Ждем ваших комментариев!

Дорогие коллеги, уважаемые эксперты,

19 ноября Всемирный веб консорциум (W3C) объявил о начале этапа ревизии (редакции) русского перевод Руководства по обеспечению доступности веб-контента WCAG 20. 

Прошу вас принять обещанное участие в работе над документом. 

Для этого требуется 

1) Подписаться по электронной почте на лист рассылки группы экспертов, занятых в ревизии. Для этого надо отправить с вашей электронной почты письмо  с темой 'subscribe' на адрес public-auth-trans-ru-request@w3.org 

2) Прочитать текст перевода Руководства WCAG 20 размещенный по адресу http://www.wcag.ru/guidelines/wcag20.html 

3) Отправить свои комментарии, исправления и предложения по редактуре текста перевода на адрес public-auth-trans-ru@w3.org 

Прошу по возможности не откладывать, поскольку времени на работу над документом немного — до 20 декабря. 

Я готов ответить на все ваши вопросы по электронной почте или телефону.

С уважением,

Даниэль Новичков

daniel.novichkov@gmail.com
Phone (mobile): +7 916 028 59 59







On Nov 22, 2010, at 2:53 PM, Daniel novichkov wrote:

> Дорогие участники тематической группы WAI (Инициативы по веб-доступности),
> 
> Инициатива по веб-доступности W3C (Всемирного веб-консорциума) приглашает вас к ревизии рабочей версии перевода на русский язык Руководства по обеспечению доступности веб-контента (WCAG) 2.0:
> http://www.wcag.ru/guidelines/wcag20.html

> 
> 
> Присылайте ваши комментарии на русском или английском языках на адрес: 
> public-auth-trans-ru@w3.org 
> до *19 декабря 2010*
> 
> Все комментарии будут сохранены по адресу 
> http://lists.w3.org/Archives/Public/public-auth-trans-ru/

> 
> Вы можете подписаться на этот лист рассылки, для этого пришлите электронное письмо с темой "subscribe" на адрес: 
> public-auth-trans-ru-request@w3.org
> 
> 
> Эта рабочая версия перевода является "Кандидатом в авторизованные переводы". Она разработана в соответствии с "Положением об авторизованных переводах документов W3C", которое описывает процедуру ревизии участниками и признания документов официальными переводами:
> http://www.w3.org/2005/02/TranslationPolicy

> 
> 
> WAI приветствует разработку авторизованных переводов WCAG 2.0 и других технических спецификаций W3C с целью адаптации и внедрения их на международном уровне. Завершенные и запланированные переводы WCAG 2.0 размещены по адресу:
> 	
> http://www.w3.org/WAI/WCAG20/translations

> 
> 
> Мы приветствуем пересылку этого сообщения самому широкому читателей; избегайте, где это возможно, кросс-постинга. 
> 
> С уважением,
> 
> Координатор проекта перевода WCAG 2.0
> Информационный центр ООН в Москве
> Всего хорошего,
> Даниэль Новичков
> daniel.novichkov@gmail.com
> Phone (mobile): +7 916 028 59 59
> 
> 
> 
> Оригинал данного письма на английском:
> 
> From: Shawn Henry <shawn@w3.org> 
> Date: Thu, 18 Nov 2010 08:23:15 -0600
> Message-ID: <4CE536D3.4050805@w3.org> 
> To: WAI Interest Group <w3c-wai-ig@w3.org> 
> Dear WAI Interest Group Participants,
> 
> W3C Web Accessibility Initiative (WAI) invites you to review the draft Russian translation of Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0:
>  Руководство по обеспечению доступности веб-контента (WCAG) 2.0
> 	
> http://www.wcag.ru/guidelines/wcag20.html

> 
> 
> Please send your comments in Russian or English to:
>  
> public-auth-trans-ru@w3.org
> 
>  by *19 December 2010*
> Comments are publicly archived at 
> http://lists.w3.org/Archives/Public/public-auth-trans-ru/

> 
> You can subscribe to this list by sending an e-mail with the subject "subscribe" to: 
> public-auth-trans-ru-request@w3.org
> 
> 
> This draft translation is a "Candidate Authorized Translation" developed under the *Policy for Authorized W3C Translations*, which provides a process for stakeholder review and designation as an official translation, described at:
>  
> http://www.w3.org/2005/02/TranslationPolicy

> 
> 
> WAI encourages the development of W3C Authorized Translations of WCAG 2.0 and other technical specifications to facilitate their adoption and implementation internationally. Completed and planned WCAG 2.0 translations are listed at:
>  
> http://www.w3.org/WAI/WCAG20/translations

> 
> 
> Feel free to circulate this message to other lists; please avoid cross-postings where possible.
> 
> Regards,
> Shawn Lawton Henry, W3C WAI Outreach Coordinator
> Shadi Abou-Zahra, W3C WAI International Program Office Activity Lead
> 
> 
> -----
> Shawn Lawton Henry
> W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
> e-mail: 
> shawn@w3.org
> 
> phone: +1.617.395.7664
> about: 
> http://www.w3.org/People/Shawn/

> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 

Received on Thursday, 2 December 2010 14:05:45 UTC